Página 12 - TCDVV OCTUBRE 2014.indb

Versión de HTML Básico

I n t r o d u c c i ó n B í b l i c a
16
Elmejor caminoparavencer lavanidadde lavida
Todo lo que hay debajo del sol es vanidad. Pero aún en losmomentos en que no
reconocemos aDios, Él obraenbeneficiode supueblo. Somos un ser limitado y
noconocemos losplanesy laprovidenciadeDios; por loquedebemosconfiaren
Diosenhumildad,paradiscernir lostiempos. Lavanidadmásgrandeesapartarse
deDios. Lomás valiosoen la vidaes recordar aDios y temerle.
Eclesiastés
Introducción bíblica de Eclesiastés
Pasaje
central
1:1-2:26
3:1-22
4:1-6:12
7:1-9:12
9:13-10:20
11:1-12:14
Sinopsis
Todo es
vanidad
Hay un tiempo
para todo
La vida es
injusta
Nadie conoce
el futuro
Mejor es la
sabiduría que
la fuerza
Temed a Dios
Autor
Se trata de ‘Qohelet’, es decir, aquel que recopila datos. Al inicio de Eclesiastés, dice ‘Hijo de David, rey en
Jerusalén’ (1:1). Podría tratarse de Salomón, o algún otro rey de la familia de David. O podría hacer referencia a una
persona que fue como rey, en sentido simbólico.
Año de
registro
Si fuera Salomón su escritor, es probable que haya escrito el libro en el año 900 a. C (según la tradición de la iglesia
primitiva y los judíos). Pero si se tratara de alguien posterior a Salomón, luego de considerar toda la gloria que él
tuvo, concluyó que todo fue vanidad, podría ser del año 400 a. C.
Propósito
Eclesiastés toma un tono sarcástico y trágico para hablar sobre las desilusiones de la vida. Desde este punto de
vista, todo lo que tenemos en nuestra mano es ‘vanidad de vanidades’ (1:2) porque pronto perecerán. El dinero, el
sexo, el poder, la posición, la ciencia, no hay nada que esté exento de esto. Nada puede producirnos satisfacción, ni
hacer el bien. El Predicador nos enseña una verdad, que la vida de aquel que se ha apartado de Dios, es vanidad. Y
nos exhorta a temer a Dios y a poner nuestra esperanza en Él.
Categorización
Poético, de sabiduría
Palabras del Predicador (1:1)
Es un título que aparece a menudo en el Antiguo Testamento (1 Cr.
29:29; Jer. 1:1; Am. 1:1 etc.). ‘Predicador’ viene de la palabra hebrea
‘Qohelet’ que significa ‘compilador’. La Biblia en inglés y en espa-
ñol, han tomado del griego ‘Eclesiastés’. Hay una versión en inglés
(KJV) que según la traducción de Martín Lutero, han titulado como
‘El Predicador’ (der Prediger).